Los pronombres de relativo nos ayudan a unir dos frases o proposiciones, una de las cuales es principal y otra subordinada. Es importante empezar por distinguir entre relative pronouns que, como su propio nombre indica, son la palabra que une ambas frases, y relative clauses, que son las frases subordinadas que comienzan con un relative pronoun.
Relative pronouns
- Para hablar de personas como sujeto (se traduciría como “que”):
- who / that:
Manu is the person who / that teaches English.
- Para hablar de personas como objeto (se traduciría como “a quien”):
- whom / who / that:
The students whom / who / that you interviewed are
nervous.
- Para hablar de cosas u objetos inanimados (se traduciría como “que”):
- which / that:
This is the book which / that you told me.
- Para hablar de posesión (se traduciría como “cuyo”):
- whose:
Pedro is the friend whose party we are invited to.
- Para hablar de lugar (se traduciría como “donde”):
- where:
- Para hablar de tiempo (se traduciría como “cuando”):
- when:
It was on Monday when we did the exam.
Relative clauses
- Hay dos tipos de relative clauses: defining y non-defining, que se diferencian, principalmente, en dos características:
- Las “defining” son necesarias para comprender la frase, mientras que las “non-defining” son prescindibles, pues simplemente añaden algo de información adicional.
- Defining: He is the man who stole my money.
- Non-defining: He, who lives next to me, stole my money.
- Las “defining” no requieren comas, mientras que las “non-defining” van siempre entre dos comas.
- Defining: Miriam is the person who told me that joke.
- Non defining: Miriam, who told me that joke, is a very funny person.
Defining
relative clauses
- Definen a un lugar, persona u objeto:
- El pronombre “what” (que significa “lo que”) también es posible en ciertos contextos.
Paula told the teacher
what she knew.
- Los pronombres de relativo pueden ser omitidos cuando se den las siguientes tres condiciones:
- Que estén en una defining relative clause.
- Que los pronombres sean which, who o that.
- Que el pronombre no actúe como sujeto, es decir, que vaya seguido del sujeto y no de un verbo.
Paula was the student that the teacher talked to.
Paula was the student the
teacher talked to.
- El pronombre “whom” aparece en textos formales (generalmente, por escrito), y se utiliza para hablar de personas. Se podría traducir como “quien”, y suele atraer a su lado a la preposición del verbo.
Paula was the student to whom the teacher talked.
Non-defining
relative clauses
- Añaden información prescindible a la frase y, por lo tanto, pueden ser eliminadas sin afectar al significado principal de la misma:
- Van siempre entre dos comas.
Dublin, where I stayed
for three weeks, is the capital of Ireland .
- Si la “non-defining relative clause” aparece al final de la frase, el punto final hace el papel de la segunda coma.
Dublin is the capital
of Ireland, where I stayed for three weeks.
- Los pronombres nunca pueden ser omitidos en este tipo de frases.
- Se utiliza el pronombre who para personas y el pronombre which para cosas, y éstos no son sustituibles por el pronombre that.
Liam, who lives in Dublin, is a very intelligent person.
Ireland, which is the
most beautiful land on Earth, is in Northern Europe .
- Which puede referirse a toda la frase, con lo que significaría “lo que”.
She failed the exam,
which is the reason why she was crying.
Actividades:
Choose the correct pronoun 2
Choose the correct pronoun 3
Choose the correct pronoun 4
Choose between what or that
Choose between which or where
Choose the correct pronoun 3
Choose the correct pronoun 4
Choose between what or that
Choose between which or where
Defining or non-defining?
Complete with who or which
Complete with who or which 2
Complete with who, whose or which
Complete with who or which
Complete with who or which 2
Complete with who, whose or which
Enlace de descarga de los apuntes
No hay comentarios:
Publicar un comentario